新たま - Fresh Onion -

It is season of Fresh Harvested Onions in Japan. I sauted onion for supper last evening.
新たまステーキ
昨日の夕食は湯豆腐にしようかとも思ったが、あんまり寒くなかったし、新たまねぎのシーズンも始まっているので、新たまねぎのステーキにした。
ソースも含めて、動物性のものは一切使ってない完全ヴェジタリアンな夕食。この時期から梅雨前頃まで、週替わりでいろんな産地からの新たまねぎがお店に出るのがウレシイ。
 

テーマ : 野菜でお料理
ジャンル : グルメ

2017-03-16 : 架空料理店「ヲッサン亭」/ Diner Wossan-Tei : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

サケカレー - Salmon Curry -

20170225 - 1 (1)
Today, I cooked Salmon Curry with Steamed Rice for lunch
本日の土曜は、訳あってブランチに外出しなかったので昼食は自炊。
サケ缶でカレーを作った。

20170225 - 1
This dish made of tined salmon and onion.
主な材料は、このあけぼのサケ缶とタマネギで、仕上げに粗めに刻んだ青ネギを散らした。
 

テーマ : カレー
ジャンル : グルメ

2017-02-25 : 架空料理店「ヲッサン亭」/ Diner Wossan-Tei : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

ニクの日 - The Day of Meat -

9th February is Meat Day in Japan. I cooked Beef Stew for supper on this cold evening.
beef stew
2月9日はニクの日。で、寒い事もあって、夕食にはビーフシチューを作った。
 

テーマ :
ジャンル : グルメ

2017-02-09 : 架空料理店「ヲッサン亭」/ Diner Wossan-Tei : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

土曜カレー - Curry for Saturday Supper -

I cooked Beef and Pork Keema Curry, Super Hot Vegetable Curry for supper on last Saturday.
カレー
昨日の土曜は、訳あって飲みに出ず。
という訳で夕食にキーマカレーと超激辛ヴェジタブルカレーを作った。ごはんはミルクパンでジャスミン米(タイ米)を炊き上げた。

カレー
キーマカレーは、牛と豚の合挽き肉とタマネギのみじん切りで「崩しハンバーグカレー」、ヴェジタブルカレーは「温野菜サラダの激辛カレー風味」をイメージして作ったが、それぞれだいたい思惑通り行ったかと。あと、激辛モノにはコリアンダーリーフ(パクチー)よく合うということでそれを散らして。
 

テーマ : カレー
ジャンル : グルメ

2017-01-29 : 架空料理店「ヲッサン亭」/ Diner Wossan-Tei : コメント : 1 : トラックバック : 0
Pagetop

カレーの日 - Curry Day -

January 22nd is Curry Day in Japan. I cooked Chicken Curry for Sunday brunch.
チキンカレー
本日、1月22日はカレーの日ということで、ブランチにチキンカレー。
S&B社のサイトでリコメンドしているような、学校給食風カレーを作ろうかとも思ったが、何かと忙しかったので、より手のかからない、タマネギスラスイスの炒め蒸しの手法で作った。で、酉年だしチキンカレー。
昨夕、じっくりと調理して、この寒気できっちりと冷ますことができたから、風味もばっちり。
 

テーマ : カレー
ジャンル : グルメ

2017-01-22 : 架空料理店「ヲッサン亭」/ Diner Wossan-Tei : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

元日湯豆腐 - Tofu on New Year Day -

湯豆腐
New Year Day's supper was Yu-Dofu. ‘Yu-Dofu’ mean boiling tofu. That is popular hot dish in Japan in winter.
毎年恒例となったが、元日夕食は湯豆腐。いつものことで、酉年と言うわけではなく鶏と、今年はつくねも具に加えてみた。

雑炊
I cooked Risotto with Yu-Dofu broth and rice for breakfast on this morning.
で、お鍋やった翌朝は、そのお出汁で雑炊。鶏と蕪を加えて。
 

テーマ : 鍋系
ジャンル : グルメ

2017-01-02 : 架空料理店「ヲッサン亭」/ Diner Wossan-Tei : コメント : 4 : トラックバック : 0
Pagetop

HotDogs on Christmas Day

Hotdogs
I cooked HotDogs as catering for Christmas Party at the Bar.
本日はShot Barアンドレでクリスマス会。それ用にホットドッグ作った。

テーマ : ハンバーガー&ホットドッグ
ジャンル : グルメ

2016-12-25 : 架空料理店「ヲッサン亭」/ Diner Wossan-Tei : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

ベルリナーヴルスト - Berliner wurst(Currywurst) -

ベルリナーヴルスト
I cooked Berliner wurst(Currywurst) on this cold Sunday night. I had this with hot whisky.
やっぱり寒い今宵の夜食はベルリナー・ヴルスト(カレー・ヴルスト)。ホットウイスキーと一緒に。
ナチスドイツ敗戦後のベルリンで、占領軍であるアメ軍とえげれす軍がそれぞれ持ち込んだケチャップとカレー粉があわさって出来た一品らしい。
 

テーマ : 今夜の晩酌メニュー
ジャンル : グルメ

2016-12-18 : 架空料理店「ヲッサン亭」/ Diner Wossan-Tei : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

親子雑炊 - Chicken and Egg -

親子雑炊
親子雑炊
It was cold on last morning. I cooked Japanese style Chicken and Egg Risotto.
昨日よりは寒さが和らぐと言われていた今朝、やっぱり寒かった。と言うことで、うどんスープの味付けで、タマネギと鶏と玉子を使った親子雑炊を朝食に作った。
 

テーマ : お米料理
ジャンル : グルメ

2016-12-18 : 架空料理店「ヲッサン亭」/ Diner Wossan-Tei : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

ビーフカレー - Beef Curry and Rice -

ビーフカレー
I cooked Japanese Style Beef Curry and Steamed Rice for supper.
いい感じに寒くなったので、ビーフカレーを作った。スジ肉とカレー用肉の見切り品を使ったら、オニクがゴロゴロのウレシい出来上がり。
「いい感じに寒い」とは、一旦出来上がったカレーの鍋をベランダに3時間ほど出しておけば、しっかりと冷めて一晩寝かせたのと同じ仕上がりとなるから。「冷蔵庫に入れればええやん」という声も聞こえてきそうだが、冷蔵庫に入れるためには、粗熱を取らねばならぬから、自然の気候でしっかり冷やせる方が何かと手軽。
手製のルーを加えてトロミ をつけた日本風のカレーソースにしたが、こういうのは、昔、町場のレストランでよくあったように、ソースボートに入れたいね。

テーマ : カレー
ジャンル : グルメ

2016-12-11 : 架空料理店「ヲッサン亭」/ Diner Wossan-Tei : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop
ホーム  次のページ »
タグリスト

Pagetop

プロフィール

まこり~の

Author:まこり~の
中央地中海通信管理者の私、大阪府出身大阪府在住です。
辛いものとお酒がだいすき。
エントリのアップが、週末と週の始めに固まり気味で「週刊化」してますが、どうぞよろしく。

カテゴリー

月別アーカイブ

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

FC2カウンター