サンドウィッチとチップス - Chips and Crisps -

5月5日こどもの日、エアマルタの午後のロンドン便で帰国の途についた。
これまでの早朝のワンハンドレッド(KM100: エアマルタ100便)とは違い、その日のJAL便には乗り継げないので、ロンドンで一泊することになる。
Last 5th May, I got on board Flight KM106 from Malta to London Heathrow. There was no connection flight to Japan after my arrival at Heathrow. I stayed Hilton London Heathrow on that night.
KM106
ヒースローでエアマルタの発着するターミナル4に隣接するヒルトン・ヒースロー・ターミナル4をこの夜の宿とした。
空港のターミナルに隣接するということは、周辺には飲食店物販店などはなく、大げさにいうと世間とは隔絶された場所となる。そのためか、ヒルトンなのに、かなりリーズナブルなお代で止まれた。
世と隔絶されたところなので、そのぶん館内のレストランなどは充実しているのだが、ここはルームサービスをとってのんびりと部屋で食事をとることにする。
メニューを見ると、サンドウィッチが値段的にもお手ごろ。いくつかある中かから、ローストビーフサンドウィッチにチップスをつけてオーダー。
Chips & Crisps
That night, I decided to have supper in the hotel room. Here were Chips and Crisps as side menu.
えげれす文化圏では、チップスは左側のほう。えげれす人に限らずヨーロッパ人が「チップス」といえば左側のほうだと思えばまちがいないかと。そのあたりのエピソードについてはいずれ機会があれば別エントリで。じゃ右側のほうのをなんと言うかというと、クリスプスである。

20170816 - 2
I ordered Roast Beef and Horseradish Sandwich. Flavor of Horseradish was very nice.
かんじんのサンドウィッチのほうは、ソースのホースラディッシュが辛味よりも香りを効かせているのがよかった。
えげれすのメシはマズいというが、サンドウィッチについては本家の面目躍如で、スーパーのデリコーナーで売っているようなのでもハズレはない。
チップスとあわせても、分量は日本人成年男子にちょうどよいくらい。電話でオーダーしたときに「何か他には?」と訊かれて、オニオンリングも!と喉まで出かかっていたのを、もし量が多すぎて持て余すとイケナイと、グッとこらえた。次の機会があるならば、オニオンリングも頼んでみよう。

調味料
調味料も色々ついててウレシい。
 

テーマ : 旅の食事
ジャンル : 旅行

2017-08-16 : 旅のごはん/駅弁/機内食 : Meals on travel : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

これはあかんヤツや

- Sorry Captions on this entry are Japanese only -
【おことわり】ネガティブな内容となるため、本エントリでは企業名、店舗名は伏せてあります。


ビール
せっかくの夏、いっぺんくらいビアガーデン行っときたいということで、バールイルソーレのオーナーシェフのウエダさん、カメリエーレのチカラナエちゃんとMちゃんサマの4人で、一週間前、某電鉄系百貨店のビアガーデンに行って来た。
なんでそこにしたかというと、ウエダさんが「開始終了が1時間でも2時間でも早い方がいい」と行ったワガママを言い、梅田界隈のビアガーデンがほとんど17時オープンなところ、そこだけが16時オープンだったから。

で、結論からいうと、同じ電鉄系の本社ビルでやってるビアガーデンにしとけばよかった。
つまみ
つまみ
ビールは一銘柄二種類のみ、スパークリングワインは、バケットに氷を入れられてなかったために、すっかりヌルくなってたし、樽だしの「かち割りワイン」は赤と白の表示がテレコになってるし、フードは種類も乏しくて出来は学祭の屋台なみ。ということで「これはあかんやつ」認定。
同じお金出すなら、女子〜ズにはもうちょっとマシなもん飲み食いさせてあげたかったよ。

次ビアガーデンにイくときはここと同じ系列でも本社ビル屋上か、他社のBBQ系やな。
 

テーマ : ビアガーデン
ジャンル : グルメ

2017-08-13 : 行事・歳時記 : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

夏にカレー - Beef Curry on Summer Holidays -

先の金曜、山の日からお盆休みに入ったので、夏にはやはりカレーやろということで、金曜の夕方から、カレーを作ってみた。
I’m in summer holidays. Yesterday and the day before, I simmered beef and onions in curry flavor broth.
牛すじ肉
牛すじ肉400グラム。「おでん用」とあるが、カレーに使っていかんという法はないし、おでん用にカットされているので使いやすい。
This morning, I dish up Japanese style beef curry with steamed rice for Sunday brunch.
カレー
おとつい金曜からきのうにかけて、合計5時間ほど煮込んだカレーは、今日の朝食にいただいた。
大量のタマネギと、トマトピュレでとろみが出るので、ルーの類は使っていない。

サラダ
Side dish was chopped Cucumber and Celery Salad Yoghurt Sauce.
付け合わせは、キュウリとタマネギのチョップのヨーグルトソース。

■今回はレシピもメモっておこう

[主な材料]
牛すじ肉 400グラム
タマネギ 中5個
ニンニク
ショウガ
トマトピュレ 200グラム
カレー粉 小さじ6半
カイエンヌペッパー 小さじ3
プレーンヨーグルト
醤油
ウスターソース
顆粒スープ

1. おろしたニンニクとショウガ、油と牛脂を鍋に入れて弱火で温める。それらがなじんだらスジ肉を底に並べるように鍋に入れ、関西風のすき焼きの割下を作るがごとく砂糖をふりかけ、肉の色が変わり始めたら醤油をかける。
2. タマネギ5玉ぶんの薄切りを肉の上にかぶせ、鍋底の肉がひたるくらいのビールを注いで中火にする。ビールを入れるのはスジ肉を短時間で柔らかくするため。
3. ビールのアルコールが飛んだらトロ火にして、鍋のフタをしっかりして90分蒸し煮にする。
4. トマトピュレ カレー粉小さじ3杯、カイエンヌペッパー(これは辛さの好みで)、顆粒スープを鍋に入れ、フタをしっかりしてトロ火のまま再度90分蒸し煮にする。
5. 鍋に小さじ3杯のカレー粉を加える。
6. 大さじ3杯のプレーンヨーグルトを同量の水で溶いたものを鍋に注いで、中身全体をかき混ぜる。
7. 隠し味としてのウスターソースを入れて鍋のフタをして、60分トロ火のまま煮込んだ後、火を切る。
8. 翌日、朝に30分、夕方に30分煮込む。
9. 食べる前に鍋に熱をかけ、軽く煮立ったら、カレー粉小さじ半分を振ってかき混ぜ火を切る。
 

テーマ : カレー
ジャンル : グルメ

2017-08-13 : 架空料理店「ヲッサン亭」/ Diner Wossan-Tei : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

冷やしトマト - Cold Tomato Salad -

It’s Saturday and a summer holiday today. I called on AshitabaNakaya the udon tavern for brunch.
東日本はそこそこ涼しいようだが、東海地方から西は酷暑が続いている。そんなお盆休み2日目の今日、阪急高槻市駅近くのあしたばなかやでブランチ。
冷やしトマト
Cold Tomato Salad and Cold Beer are as starter.
二週に一度はこちらで土曜ブランチをしているのだが、冷やしトマトは今シーズン初。今日のはトマトらしい青臭さがちゃんとあって、個人的には好み。

合い盛りざる
Main is Soba and Thin Udon Noodle on the dish. These Cold noodles are good for boiling hot summer forenoon.
そばと細打ちうどんの合い盛りざるをメインに。細打ちうどんはこの時期の冷たいうどん限定。

あした葉なかや
大阪府高槻市城北町1-3-28
072-661-5030
営業時間:
昼11時~15時
夜17時~21時
日曜休

2017年8月14日、15日、16日は営業します。
あした葉なかや地図
 

テーマ : ブランチ
ジャンル : グルメ

2017-08-12 : 昼食/ランチ : Lunch : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

コロッケ伍號 - Typhoon Korokke -

A strong typhoon is coming to Kansai district in Japan.
颱風伍號が関西に接近と言うことで、本日は午後も早々に退勤を命じられた。
20170807 - 1
20170807 - 2
I say often and often, we Japanese eat Korokke(Croquette) when a typhoon is coming. I had Korokke at the tavern in Shin-Osaka station on the way from our office to my flat.
で、颱風と言えばコロッケと言うことで、帰宅途上、新大阪駅のシオヤに寄ってエビクリームコロッケをいただいた。
 

テーマ : 台風
ジャンル : ニュース

2017-08-07 : 行事・歳時記 : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

イタメシ Oliva (オリーヴァ)

長年、イルソーレグループなどで、キッチン、フロア共に経験を積んで来た折井さんが、満を持してつひに自分の店をオープンした。場所はなんと先斗町。で、初日の8月2日に早速イってみた。
My friend open the Italian Bar at Pontocho the bar street in Kyoto.
20170802 - 2
店名のOliva (オリーヴァ)は、地中海の代表食材のひとつオリーブと、折井さん自身の名前を掛けてある。

20170804 - 1
there is comfortable bar in casual atomosphere.
店内はL字カウンターを中心としたユニークな作りで、窓を通して先斗町の雰囲気も感じることができる。

20170804 - 1 (1)
First of all I had Cold Potage of Corn. This cool soup is good for Boing Hot Evening in Summer in Kyoto.
まず、いただいたのがトウモロコシの冷たいスープ。
器と、あしらいが京都らしいかと。

20170804 - 1 (4)
Rice Salad as starter.
インサラータリソ。
つまりはごはんのサラダ。味のバランスがすごく良かった。

20170804 - 1 (2)
Tagliolini of Sea Fruits and Tomato as main. This dish is taste of this season.
メインはパスタで貝のタリオリーニ。
貝とトマトで季節の味かと。
お店独自の事情からか、メニューを見るとリゾットも充実してるので、次回はそれらのうちから一品いってみよう。

イタメシ Oliva(オリーヴァ)
京都市中京区下樵木町202-4-1 先斗町たばこやビル3F
TEL:075-708-8178
営業時間18:00〜24:00 水曜定休

(2017年8月5日は貸切営業)
oliva 地図

テーマ : イタリアン(関西)
ジャンル : グルメ

2017-08-05 : イタリア料理 : Italian cuisine : コメント : 1 : トラックバック : 0
Pagetop
ホーム
タグリスト

Pagetop

プロフィール

まこり~の

Author:まこり~の
中央地中海通信管理者の私、大阪府出身大阪府在住です。
辛いものとお酒がだいすき。
エントリのアップが、週末と週の始めに固まり気味で「週刊化」してますが、どうぞよろしく。

カテゴリー

月別アーカイブ

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

FC2カウンター