FC2ブログ

5月3日の朝食

In the morning 3rd May, I had breakfast at the Spice Island in 4th floor, Excelsior Hotel. I had breakfast at there the day before and the day before before………either…….
5月3日、実質、今年のマルタ滞在最終日となるこの日の朝食も、エクセルシオールホテルのスパイスアイランドで摂った。

パン
They had a sort of rich breads on the catering table.
パンは種類、量ともに豊富なので、パン好きの方にとっては、ウレシい限りではないだろうか。

グリルドトマト
I love grilled tomato.
大好きなグリルドトマト。

ベークドビーンズ
I love baked beans too.
これも大好きベークドビーンズ。えげれす式朝食のときには、グリルドトマトとともにこれは外せない。

シェフ
Every morning , he had cooked my eggs. I request omelet in that morning.
滞在中のほぼ毎朝、この彼が玉子を調理してくれた。この朝は、刻みベーコン、タマネギ、トマト、ハプリカ、としてひとつまみの刻みトウガラシをいれたオムレツを作ってもらった。

フルーツ
I pick up each a slice of grapefruit, orange, watermelon.
こっちの果物ケータリングコーナーで、グレープフルーツ、オレンジ、スイカをピックアップして。

ヨーグルト
I scooped plain yogurt for my fruits.
こちらのコーナーでプレーンヨーグルトをかける。

朝食
That morning's my break fast plate, after I bite a little :)
これが、この朝の朝食メインのひと皿。ちょっと食べたあとの撮影やけどね(笑)
 

テーマ : マルタ共和国
ジャンル : 地域情報

2012-10-14 : マルタ エクセルシオール・ホテル : Grand Hotel Excelsior : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop
コメントの投稿
非公開コメント

Pagetop
« next  ホーム  prev »

プロフィール

まこり~の

Author:まこり~の
中央地中海通信管理者の私、大阪府出身大阪府在住です。
辛いものとお酒がだいすき。
エントリのアップが、週末と週の始めに固まり気味で「週刊化」してますが、どうぞよろしく。

カテゴリー

月別アーカイブ

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

リンク

このブログをリンクに追加する

FC2カウンター